ભારતીય રેલ્વેએ તાજેતરમાં એક ટ્રેનનું નામ એવી રીતે રાખ્યું છે કે તેને કારણે સોશિયલ મીડિયા પર ભારે હોબાળો મચી ગયો છે. વાસ્તવમાં, ગૂગલ ની મદદથી કરવામાં આવેલ અનુવાદ ક્યારેક અર્થનો અનર્થ કરી નાખે છે. આવો જ એક અનુવાદ રેલવે દ્વારા કરવામાં આવ્યો હતો, જેના કારણે એક ટ્રેનનું નામ મર્ડર એક્સપ્રેસ પડી ગયું છે.
સ્ટેશનના નામનો મલયાલમ ભાષામાં અનુવાદ કરવામાં મોટી ભૂલ થઈ હતી. હટિયા રેલવે સ્ટેશનનું નામ ભૂલથી હટિયા સ્ટેશન થઈ ગયું, જેને ગૂગલ ટ્રાન્સલેટે ભાષાંતર કરતા મર્ડર શબ્દ આવ્યો, સોશિયલ મીડિયા પર વાયરલ થયા બાદ જ્યારે લોકો ગુસ્સે થયા ત્યારે રેલવેને પોતાની ભૂલનો અહેસાસ થયો.
મળતી માહિતી મુજબ, હટિયા-અર્નાકુલમ એક્સપ્રેસમાં 'હાટિયા' નામના બોર્ડનો ફોટો વાયરલ થયો હતો, જેના પછી રેલવેને ટીકાઓનો સામનો કરવો પડ્યો હતો. રેલવેએ મલયાલમમાં હટિયાનું ભાષાંતર 'કોલાપથકમ' તરીકે કર્યું, જેનો હિન્દીમાં અર્થ થાય છે ખૂન.
જ્યારે તેની તસવીર સોશિયલ મીડિયા પર સામે આવી તો લોકો ગુસ્સે થઈ ગયા. તેના પર ટિપ્પણી કરતા લોકો કહી રહ્યા છે કે રેલવે ગૂગલ ટ્રાન્સલેટ પર વધુ નિર્ભર થઈ ગઈ છે, જેના કારણે આવી ભૂલો થઈ રહી છે.
ખોટા નામનું બોર્ડ સોશિયલ મીડિયા પર વાયરલ થયા બાદ રેલવે અધિકારીઓએ પોતાની ભૂલ સ્વીકારી લીધી છે. અધિકારીઓએ આના પર કાર્યવાહી કરી અને બોર્ડ પરના મલયાલમ શબ્દને પીળા રંગથી ઢાંકી દીધો.
લાઈક અને ફોલો કરો અમારું ફેસબુક પેજ FACEBOOK - AAJKAALDAILY
ફોલો કરો અમારું ઇન્સ્ટાગ્રામ INSTAGRAM - AAJKAALDAILY
સબસ્ક્રાઈબ કરો અમારી યૂ ટ્યૂબ ચેનલ YOUTUBE - AAJKAALDAILY
મહત્વના સમાચારો આપના મોબાઇલમા મેળવવા માટે જોડાઓ અમારા વોટ્સએપ ગ્રૂપમાં 99251 12230
View News On Applicationગુજરાતમાં 18 IAS અધિકારીઓની બદલીઓ અને નવી નિમણૂંકો
May 03, 2025 10:29 PMચેન્નઈથી ભાગવાની ફિરાકમાં હતા પહલગામ હુમલાના આરોપીઓ, કોલંબો એરપોર્ટ પર વિમાનની તપાસ
May 03, 2025 07:53 PMCopyright © 2023-2024 Aajkaal Daily
Developed by Rhythm Infotech